'We have received the message of God's herald angel and have ourselves encountered him.' Sunday Reflections, 2nd Sunday of Advent, Year B

  

\St John the Baptist Preaching
Joseph Parrocel [Web Gallery of Art]

Readings (Jerusalem Bible: Australia, England & Wales, Ireland, New Zealand, Pakistan, Scotland, South Africa)

Readings (New American Bible: Philippines, USA)

Gospel Mark 1:1-8 (English Standard Version Anglicised: India)

The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.

As it is written in Isaiah the prophet, “Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way, the voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight,’”


John appeared, baptizing in the wilderness and proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins. And all the country of Judea and all Jerusalem were going out to him and were being baptized by him in the river Jordan, confessing their sins. Now John was clothed with camel's hair and wore a leather belt round his waist and ate locusts and wild honey. And he preached, saying, “After me comes he who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie. I have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.”


Léachtaí i nGaeilge


Avenue of Poplars
Vincent van Gogh [Web Gallery of Art]

Charles Kuralt was a reporter with CBS TV in the USA whose On the Roadstories were a regular part of the Evening News for 25 years. These were offbeat stories about real persons and were often uplifting. I remember one in particular from about 1970 when I, then a young priest, was studying in the USA. It featured an elderly man in a small town in one of the Midwestern states. His town was about 10 kms from the next town but in order to go from one to the other you had to travel 20 or 30 kms. The authorities in both towns were unwilling to build a road to connect them.


So this man started to build a road himself, using logs as a foundation, as I recall.

In 1982 Charles Kuralt gave a lunchtime talk in an auditorium in Minneapolis where I was on a pastoral programme in a hospital for three months, working as a chaplain. I went to hear the broadcaster. Someone in the audience asked him what had become of the road that the old man had begun to build. It turned out that the man had since died. But after his death the authorities completed the road.

This man was engaged in a form of what the Legion of Mary Handbook calls 'Symbolic Action', described in these terms: Observe the stress is set on action. No matter what may be the degree of the difficulty, a step must be taken. Of course, the step should be as effective as it can be. But if an effective step is not in view, then we must take a less effective one. And if the latter be not available, then some active gesture (that is, not merely a prayer) must be made which, though of no apparent practical value, at least tends towards or has some relation to the objective. This final challenging gesture is what the Legion has been calling 'Symbolic Action'. Recourse to it will explode the impossibility which is of our own imagining. And, on the other hand, it enters in the spirit of faith into dramatic conflict with the genuine impossibility.

The sequel may be the collapse of the walls of that Jericho.

The old man featured on TV wasn't thinking of himself but of those coming after him. Prepare the way of the Lord, make his paths straight.

St Mark is repeating the words of Isaiah used in today's First Reading: In the wilderness prepare the way of the Lord; make straight in the desert a highway for our God (Isaiah 40: 3).

Fr Alfred Delp SJ
(15 September 1907 - 2 February 1945) [Wikipedia]

Fr Alfred Delp SJ, hanged by the Nazis in Berlin on 2 February 1945, is in many ways an Advent figure. Advent of the Heart is a collection of 'Seasonal Sermons and Prison Writings - 1941-1944'. The People of Advent is one of his prison meditations, written exactly 76 years ago. I have highlighted some parts.

The herald angel
Never have I entered on Advent so vitally and intensely alert as I am now. When I pace my cell, up and down, three paces one way and three the other, my hands manacled, an unknown fate in front of me, then the tidings of our Lord's coming to redeem the world and deliver it have a different and much more vivid meaning.

And my mind keeps going back to the angel someone gave me as a present during Advent two or three years ago. It bore the inscription: Be of good cheer. The Lord is near. A bomb destroyed it. The same bomb killed the donor and I often have the feeling that he is rendering me some heavenly aid.

Promises given and fulfilled
It would be impossible to endure the horror of these times - like the horror of life itself, could we only see it clearly enough - if there were not this other knowledge which constantly buoys us up and gives us strength: the knowledge of the promises that have been given and fulfilled. And the awareness of the angels of good tidings, uttering their blessed messages in the midst of all this trouble and sowing seed of blessing where it will sprout in the middle of the night.

Then angels of Advent are not the bright jubilant beings who trumpet the tidings of fulfillment to a waiting world. Quiet and unseen they enter our shabby rooms and our hearts as they did of old. In the silence of the night they pose God's questions and proclaim the wonders of him with whom all things are possible.

Footsteps of the herald angel 
Advent, even when things are going wrong, is a period from which a message can be drawn. May the time never come when men forget about the good tidings and promises, when, so immured within the four walls of their prison that their very eyes are dimmed, they see nothing but grey days through barred windows placed too high to see out of.

May the time never come when mankind no longer hears the soft footsteps of the herald angel, or his cheering words that penetrate the soul. Should such a time come all will be lost. Then indeed we shall be living in bankruptcy and hope will die in our hearts.

Golden seeds waiting to be sowed 
For the first thing man must do if he wants to raise himself out of this sterile life is to open his heart to the golden seed which God's angels are waiting to sow in it.

And one other thing; he must himself throughout these grey days go forth as a bringer of good tidings. There is so much despair that cries out for comfort; there is so much faint courage that needs to be reinforced; there is so much perplexity that yearns for reasons and meanings.

Reaping the fruits of divine seeds 
God's messengers, who have themselves reaped the fruits of divine seeds sown even in the darkest hours, know how to wait for the fullness of harvest. Patience and faith are needed, not because we believe in the earth, or in our stars, or our temperament or our good disposition, but because we have received the message of God's herald angel and have ourselves encountered him.

Trial of Fr Alfred Delp SJ 

The example of the life and death of Fr Alfred Delp SJ and his writings continue to help many Prepare the way of the Lord.

And the glory of the L0rd shall be revealed (Isaiah 40:5)
from Messiah by Handel
Sung by Gramophone Chorus, Ghana
The text is from today's First Reading, Isaiah 40:1-5, 9-11.

Extraordinary Form of the Mass

Traditional Latin Mass (TLM) 

The Second Sunday of Advent .

The complete Mass in Latin and English is here. (Adjust the date at the top of that page to 12-06-2020, if necessary).

Epistle: Romans 15:4-13. Gospel: Matthew 11:2-10.


Authentic Beauty

Authentic beauty, however, unlocks the yearning of the human heart, the profound desire to know, to love, to go towards the Other, to reach for the Beyond.

Pope Benedict XVI meeting with artists in the Sistine Chapel, 21 November 2009.


Rorate caeli

Sung by Monks of the Desert

Parts of this ancient hymn are used in Mass and in the Divine Office during Advent.


Roráte caéli désuper,

et núbes plúant jústum.

Drop down, ye heavens, from above,

and let the skies pour down righteousness.

 

Ne irascáris Dómine,

ne ultra memíneris iniquitátis:

ecce cívitas Sáncti fácta est desérta:

Síon desérta fácta est, Jerúsalem desoláta est:

dómus sanctificatiónis túæ et glóriæ túæ,

ubi laudavérunt te pátres nóstri.

Be not wroth very sore, O Lord,

neither remember iniquity for ever:

thy holy city is a wilderness,

Sion is a wilderness, Jerusalem a desolation:

our holy and our beautiful house,

where our fathers praised thee.

 

Roráte caéli désuper,

et núbes plúant jústum.

Drop down, ye heavens, from above,

and let the skies pour down righteousness.

 

Peccávimus, et fácti súmus tamquam immúndus nos,

et cecídimus quasi fólium univérsi:

et iniquitátes nóstræ quasi véntus abstulérunt nos:

abscondísti faciem túam a nóbis,

et allisísti nos in mánu iniquitátis nóstræ.

We have sinned, and are as an unclean thing,

and we all do fade as a leaf:

and our iniquities, like the wind, have taken us away:

thou hast hid thy face from us:

and hast consumed us, because of our iniquities.

 

Roráte caéli désuper,

et núbes plúant jústum.

Drop down, ye heavens, from above,

and let the skies pour down righteousness.

 

Víde Dómine afflictiónem pópuli túi,

et mítte quem missúrus es:

emítte Agnum dominatórem térræ,

de Pétra desérti ad móntem fíliæ Síon:

ut áuferat ípse júgum captivitátis nóstræ.

Behold, O Lord, the affliction of thy people,

and send forth him whom thou wilt send;

send forth the Lamb, the ruler of the earth,

from Petra of the desert to the mount of the daughter of Sion:

that he may take away the yoke of our captivity.

 

Roráte caéli désuper,

et núbes plúant jústum.

Drop down, ye heavens, from above,

and let the skies pour down righteousness.

 

The following stanza is not included in the recording above.


[Vos testes mei, dicit Dóminus,

et servus meus quem elégi;

ut sciátis, et credátis mihi:

ego sum, ego sum Dóminus, et non est absque me salvátor:

et non est qui de manu mea éruat.]

Ye are my witnesses, saith the Lord,

and my servant whom I have chosen;

that ye may know me and believe me:

I, even I, am the Lord, and beside me there is no Saviour:

and there is none that can deliver out of my hand.]

 

Consolámini, consolámini, pópule méus:

cito véniet sálus túa:

quare mæróre consúmeris,

quia innovávit te dólor?

Salvábo te, nóli timére,

égo enim sum Dóminus Déus túus,

Sánctus Israël, Redémptor túus.

Comfort ye, comfort ye my people;

my salvation shall not tarry:

why wilt thou waste away in sadness?

why hath sorrow seized thee?

Fear not, for I will save thee:

For I am the Lord thy God,

the Holy One of Israel, thy Redeemer.

 

Roráte caéli désuper,

et núbes plúant jústum.

Drop down, ye heavens, from above,

and let the skies pour down righteousness.


Comments

Popular posts from this blog

The Memorare

The Sorrowful and Immaculate Heart of Mary

Why Modesty Is Not Subjective